비교하고 잘 사는, 다나와 : 가격비교 사이트

다나와 앱
다나와 앱 서비스 목록
다나와 APP
다나와 가격비교 No.1 가격비교사이트 다나와 앱으로
간편하게 최저가를 확인하세요.
- -
QR코드
빈 이미지
다나와 앱 서비스 목록 닫기
가이드

해외직구! 영어를 못해도 할 수 있습니다!

2015.12.14. 15:12:23
조회 수
753
12
댓글 수
15

공유하기

레이어 닫기

지금 보는 페이지가 마음에 든다면
공유하기를 통해 지인에게 소개해 주세요.

로그인 유저에게는 공유 활동에 따라
다나와 포인트가 지급됩니다.

자세히 >

URL이 복사되었습니다.
원하는 곳에 붙여넣기(Ctrl+V)하세요.

레이어 닫기

안녕하세요! 여영자입니다.

 

윙크.JPG

 

 

영어를 잘하지 못해도 쉽~게 해외직구를 할 수 있는 방법을 소개해드리겠습니다.

 

해외직구에 있어서 영어는 당연히 필수죠! 하지만 다행히도 외국 쇼핑몰에서도 영어를 못하는 구매자를 위해서 실제로 대화를 해보면 되도록 쉬운 단어로 알려주려고 노력합니다~ 물론 해외직구를 하려는 국내도 마찬가지구요!

 

그렇다면 영어에 대한 진입장벽을 어떻게 무너뜨릴 것인가! 이제부터 최소한의 언어소통이 가능한 방법을 알려드릴게요! 조금 더 쉽게 해외직구를 접근하는데 유용한 방법입니다.

 

먼저 구글에서 제공하는 번역 서비스를 이용하는 방법입니다.

▶ https://translate.google.co.kr/?hl=ko

1.png

 

그럼 간단하게 많이 사용되는 말을 사용해 보죠. 번역 서비스를 이용할 때 되도록 표준어를 쓰도록 해요. 안 그러면 번역이 제대로 되지 않거든요. 그러면 한번 진행해 볼까요?

 

 

2.png

 간단하게 번역이 되었네요. 뭐 제대로 된 번역은 아니지만 뜻은 어느 정도 통한답니다. 그런데 구글 번역도 완벽한 건 아니랍니다. 그래서 해외직구를 전문으로 하는 소비자 중에서는 다른 방법을 사용하는 경우도 있어요.

 

바로 일본어를 한번 거쳐서 번역하는 방법이에요. 해외직구 시에는 오히려 이게 더 나을 수 있어요. 방법은 간단해요. 먼저 전달하고자 하는 말을 일본어로 한번 번역하고, 그 일본어를 다시 영어로 변역하는 방법이에요.

 

왜 이런 방법을 사용하는가 하면 일본어가 DB가 더 많이 쌓여 있기 때문이라고 해요. 구글 번역은 사용자들의 언어 DB를 저장해서 보다 매끄러운 번역을 보여준다고 합니다. 그래서 일본어 DB쪽이 더 많기 때문에 이 방법을 사용하기도 하죠.

 

그럼 한번 직접 해볼까요?

3.png

 

4.png

 

 

 이런 식이죠. 물론 예시가 상당히 짧은 문장이라서 비슷하게 번역이 됐는데요. 긴문장일수록 효과적이랍니다. 그런데 이렇게 많은 과장을 거치면 상당히 귀찮죠? 그래서 이걸 더욱 간단하게 할 수 있는 사이트가 있답니다.

 

더 나은 변역기 ▶ http://better-translator.com/?locale=ko 

사이트는 한국어로 입력하면 일본어로 중역해 다른 언어로 변환해 주는 사이트입니다. 앞서 설명한 과정을 생략하는 방법이죠Emotion Icon

 


 

 

5.jpg

 해외직구족들은 물론이고 많은 사람들이 사용하는 사이트랍니다. 만약 영어가 어려운 분들이라면 이 방법을 한번 사용해 보세요. 정말 편리합니다!

 

영어가 어려운 당신! 번역사이트가 여러분에게 새로운 세상을 열어드릴거에요~

 

공감/비공감

공감/비공감안내도움말 보기
유용하고 재미있는 정보인가요?
공감이 된다면 공감 버튼을, 그렇지 않다면 비공감 버튼을 눌러 주세요!
공감이나 비공감을 선택 하는 경우 다나와 포인트를 적립해 드립니다. ※ 공감 버튼의 총 선택 횟수는 전체 공개입니다. 비공감 버튼의 선택 여부는 선택한 본인만 알 수 있습니다.

운영자 님의 다른 글 보기

1/1
해당 게시판 관련 글이 없습니다.
관련 해외구매 글
1/0
해당 게시판 관련 해외구매 글 이 없습니다.
해외구매 최신 글 전체 둘러보기
1/1
이 시간 HOT 댓글!
1/4