중국의 사극드라마의 경우
현장에 잡음이 많아 후시 녹음을 하고
배우가 표준어를 구사하지못하거나
예산,배우의 스케줄때문에 더빙을 하는
경우가 많다고합니다
하지만 근본적인 이유는 배우의 연기력과발성및톤이
극과 맞지않아 더빙을 하는 경우가
많다고합니다
즉 외모는 좋아도 연기력이 딸린다는말입니다
그래서 우리가 보는 중국사극의 대부분은
연기하는 사람과 더빙 목소리가 완전히 다릅니다
연기력이 떨어지다보니 감정연기를 잘하는
성우가 더빙을 대부분 한다고합니다
그래서 중국사극을 보다보면 사람은 다른데
목소리는 늘 비슷비슷하다는걸
느낄수있습니다
우리나라도 성우들이 더빙하는 시절이 있었지만
지금은 동시녹음으로 다 바뀌었죠
중국은 2023년에도 동시녹음을 못하고
성우들이 더빙을하는걸
많은 연기파배우들은 있을수없는일인데
연기력부족한 배우들이 얼굴만 믿고
너무 무분별하게 데뷔한다고하면서
중국의 드라마가 발전하지못하는
중요한 이유라고말하기도합니다
심지어 일부배우들은 연기력은 고사하고
대본조차 외우기 귀찮아하고
그냥 입만 벙긋 거리고 촬영후 성우가
더빙한다고합니다
이건 배우들이 문맹률높기때문이라고합니다
배우가 드라마의 내용을 이해하지못하는데
무슨 연기가 나올까요
중국사극은 우리나라 60-70년대에
머물러있는게 당연한결과라고 생각이듭니다
예전 무협영화나 지금의 중국사극을보면
조금 세련된것때문에 그때나 지금이나
크게 달라진것은 없다는것입니다
예전에 성룡이 이런것에대해
비판한적이있죠
배우가 연기가 안된다는건
기본자세부터가 안된것이라고
말이죠