비교하고 잘 사는, 다나와 : 가격비교 사이트

다나와 앱
다나와 앱 서비스 목록
다나와 APP
다나와 가격비교 No.1 가격비교사이트 다나와 앱으로
간편하게 최저가를 확인하세요.
- -
QR코드
빈 이미지
다나와 앱 서비스 목록 닫기

Wife & Girlfriend

IP
2024.11.26. 08:20:25
조회 수
735
5
댓글 수
15

공유하기

레이어 닫기

지금 보는 페이지가 마음에 든다면
공유하기를 통해 지인에게 소개해 주세요.

로그인 유저에게는 공유 활동에 따라
다나와 포인트가 지급됩니다.

자세히 >

URL이 복사되었습니다.
원하는 곳에 붙여넣기(Ctrl+V)하세요.

레이어 닫기

Wife & Girlfriend  

A grandson asked his grandpa one question while on the way back from school...*
(어느 손자가 학교에서 귀가 길에 할아버지에게 질문을 했다.)
What is the difference between 'Wife' and 'Girlfriend'?
(마누라와 女親은 어떻게 달라요?)
Grandpa thought for a minute and Simplified the explanation like this;
(할아버지가 잠깐 생각더니 다음과 같이 간단하게 설명했다.)

Listen Son, *Wife* is like a *TV* and *Girlfriend* is like a *MOBILE*.
(들어봐 얘야, 마누라는 TV 같고 여친은 휴대폰 같단다.)

At home you *watch* TV, but when you go out you *take* your MOBILE.
(너 집에서는 TV 보지, 그러나 밖에 나가면 휴대폰 갖고 가잖아.)

Sometimes you *enjoy* TV, but most of the time, you *play* with your MOBILE.
(너 가끔은 TV를 재미있게 보지만, 대부분의 시간은 휴대폰 갖고 놀지.)

TV is (as good as) *free* for life, but for the MOBILE, if you don't *pay*, the services will be *terminated*.
(TV는 평생 동안 공짜나 마찬가지야.
그러나 휴대폰의 경우 요금을 안 내면 서비스가 중단될 거야.)

TV is *big, bulky* and most of the time *old*,
But the MOBILE is *cute, slim, curvy, replaceable* and *portable*.
(TV 는 크고 두툼하고 대개의 경우 오래됐다.
그러나 휴대폰은 귀엽고, 날씬하고, 몸체가 곡선 지고, 다른 것으로 교체할 수 있고, 또한 휴대할 수 있지.)

Operational costs for TV is often *acceptable*, but for the MOBILE, it is often *high* and *demanding*.
(TV의 경우 시청료가 흔히 수용할 만하다. 그러나 휴대폰의 경우 사용료가 비싸서 부담이 크다.)

TV has a *remote*, but MOBILE *doesn't*.
(TV는 리모컨이 있지만 휴대폰은 그렇지 않다.)
*마누라는 집 밖에서도 이런저런 부탁을 할 수 있지만, 여친의 경우 현장에 나타나야 한다.

Most importantly, MOBILE is a *two-way communication* (you talk and listen),
but with the TV, you *MUST only listen* (whether you want to or not)!
(가장 중요한 것은 휴대폰은 쌍방 통화가 가능해. 그러나 TV의 경우 네가 원하든 원하지 않든 너는 듣기만 해야 한다.)
* 마누라 잔소리는 일방적으로 듣기만 해야 한다.

Last but not least!
Yet TVs are superior because TVs don't have *viruses*, but MOBILES often *do*
(마지막으로 그렇다고 젤 중요하지 않다는 뜻은 아냐. 이럼에도 TV가 더 낫다.
왜냐하면 TV는 바이러스가 없지만 휴대폰에는 흔히 바이러스가 생기거든.)

And mobiles can be easily *hacked* or *stolen*.
(그리고 휴대폰은 쉽게 해킹당하고 도둑맞을 수 있지.)

*Take Care.* *Stick to TV only.*
(조심하여라. TV에만 매달리거라/충실하거라.)


공감/비공감

공감/비공감안내도움말 보기
유용하고 재미있는 정보인가요?
공감이 된다면 공감 버튼을, 그렇지 않다면 비공감 버튼을 눌러 주세요!
공감이나 비공감을 선택 하는 경우 다나와 포인트를 적립해 드립니다. ※ 공감 버튼의 총 선택 횟수는 전체 공개입니다. 비공감 버튼의 선택 여부는 선택한 본인만 알 수 있습니다.

plc-wave 님의 다른 글 보기

1/8
유머게시판 최신 글 전체 둘러보기
1/1
- 우스개 소리 - (1)
아직 한 발 남았다 (3)
과자 도둑 (4)
국자 굴착기 (4)
극심한 고통 (6)
홀인원 (4)
여물실은 트럭 쫓아오는 소 (5)
줄타기하는 일본여자 (14)
생각보다 더 정신나간 새 (11)
선례없는 중견기업 아빠 육아휴직 후기 (10)
메가박스 이벤트명 바뀜 (8)
나도 그렇게 생각해 (6)
- 우스개 소리 - (4)
내년 최저임금 인상합의 (9)
점프 (11)
자기 스타일 직접 고르는 강아지 (15)
우쒸~ (9)
에고 아파~ (18)
죽일 뻔 (15)
인도, 러시아 출신 아이돌 멤버가 한국인 다됐다고 느낀 순간 ㅋㅋ (15)
이 시간 HOT 댓글!
1/4